У Львові покажуть перший український мультфільм, адаптований для незрячих

29 Травня 2013
Друкувати цю новину

28 травня 2013 року в приміщенні Львівської міськради «Ресурсний центр освітніх інформаційних технологій для осіб з особливими потребами» НУ «Львівська політехніка» спільно з Львівським обласним осередком ВГО «Українська спілка осіб з інвалідністю – УСІ» презентуватимуть перший український мультфільм, адаптований для незрячих дітей. Основою проєкту стала класика української анімації – мультфільм «Сонячний коровай».

Про це 25 травня повідомляють організатори заходу.

Для того, щоб дати незрячим малюкам уяву про картину, організатори проєкту спеціально створили так званий тифлокоментар – закадровий опис відеоряду, відмінний від субтитрів та аудіоверсії фільму і аудіокниги. Важливим і надзвичайно складним етапом в процесі адаптування мультфільму для незрячих є правильні описи зображення на екрані, адже частина аудиторії ніколи не бачила і тому не має візуальних образів для уявлення.

Опис до мультика з урахуванням усієї специфіки незрячих дітей підготувала провідна актриса Національного театру ім. М. Заньковецької, народна артистка України Олександра Бонковська, голос якої постійно звучить у кадрі. Технічними питаннями на базі «Студії Лева» займалися аспірант Львівської політехніки Андрій Демчук та професійний диктор – бренд-войс, звукорежисер Євген Шманенко. Унікальний для українського глядача проєкт було створено за підтримки державної студії анімаційних фільмів «Укранімафільм». Ініціатором проєкту стала громадська діячка Оксана Потимко, яка працює над розширенням ринку соціальних послуг для осіб з інвалідністю.

Мультфільм протестовано на учнях Львівської спецшколи-інтернату №100 для сліпих дітей. Результати тестування вразили: діти різного віку однаково радісно реагували на проєкт. Тому роботу над адаптуванням мультфільмів для незрячих планується продовжувати. Олександра Бонковська, Андрій Демчук та Євген Шманенко допомагатимуть і далі, а студія «Укранімафільм» забезпечуватиме проєкт мультиплікаційними фільмами.

У планах організаторів проєкту – намір розпочати роботу над створенням тифлокоментарів для повнометражних фільмів українською мовою. Ініціатори задуму абсолютно впевнені, що це буде розкішний проєкт, до якого зможуть долучитися інші небайдужі люди.

«ЗІК»

 

  Категорія: