На більш якісному рівні

29 Серпня 2013
Друкувати цю новину

Одна із форм діяльності Всеукраїнської громадської організації «Народна академія творчості осіб з інвалідністю» – проведення тематичних майстер-класів для творчо обдарованих осіб на території всієї країни. Наприклад, у Шепетівці, в рамках і з всебічною допомогою, безпосередньо, керівництва Хмельницького обласного літературно-меморіального музею М. О. Островського, вже традиційно проходять щоліта або щоосені кожного року. Так, і в 2013 році тут – з 13 по 15 серпня включно – вони були присвячені 100-річчю від дня смерті Лесі Українки, її життю, творчості та фактично стали частиною Всеукраїнського соціально-культурного проєкту «Перечитуємо заново». 70 чоловік із семи областей України, серед яких був і автор цих рядків, житель Гадяча, прибуло в Шепетівку!

Як і годиться, спочатку була екскурсія по виставочних залах музею Миколи Островського, де відвідувачам показували, розповідали про експонати, що свідчили про умови, спосіб життя автора «Як гартувалась сталь». Паралельно до неї – презентація персональної виставки, сказати б, картин-вишиванок відомої тележурналістки, співачки Анжеліки Рудницької, котру вразила невиліковна хвороба. Потім завчасно видали усім запрошеним програми Всеукраїнської школи майстерності для людей з особливими потребами. Вона враховувала все необхідне задля змістовного обміну творчим досвідом, навчання у відомих знавців своєї справи, просто безкоштовного комфортного проживання, харчування, проїзду тощо. Включала п’ять курсів: «Поетику», «Журналістику», «Бісероплетіння», «Вишивку», «Образотворче мистецтво».

Майстерності віршування, щоб, хоча б приблизно, писати так, як Леся Українка, вчив Всеволод Іванович Ткаченко, член національної спілки письменників України, поет, перекладач, енциклопедист, голова творчого об’єднання перекладачів Київської міської організації НСПУ, випускник факультету іноземних мов Київського національного університету ім. Т. Шевченка, поетичну творчість якого оцінив відомий перекладач Григорій Кочур, рекомендувавши до НСПУ, і помітив ще в 1967 році Іван Світличний, залучивши його до перекладу Беранже в серії «Перлини світової лірики». Маючи досвід перекладацької, редакторської роботи, пропрацювавши свого часу на державних, дипломатичних службах, він, принагідно буде вказано, упорядкував антологію «Поезія Африки», є автором численних статей про зарубіжні літератури, перекладів з французської мови Артура Рембо, Робера Десноса, першого тому антології французької любовної лірики,лауреатом українсько-французської премій ім. Миколи Зерова (1993), М. Гоголя (2008), Г. Кочура (2008). Також щиросердно давав поради член національної спілки письменників України, випускник філологічного факультету Київського національного університету ім. Т. Шевченка, поет Іван Йосипович Гайворон (Герун).

Курс «Журналістика» вела член національної спілки журналістів України, головний редактор громадсько-політичної газети «Коммунист Киева», постійний позаштатний кореспондент газет «Киевские ведомости», «Комсомольская правда в Украине», нарешті, випускниця історичного факультету Київського національного університету ім. Т. Шевченка Леся Олегівна Туровська. На ньому теж обговорювались – з участю старшого наукового співробітника музею Лесі Українки в Колодяжному Любові Олексіївни Мержвинської – журналістські доробки, присвячені життю і творчості Лесі Українки. «Бісероплетіння», «Вишивка», «Образотворче мистецтво» теж підпорядковувались єдиній тематиці розробленої програми.

Загалом, як уваюжають самі слухачі школи майстерності, новий захід «Народної академії творчості осіб з інвалідністю» пройшов на більш високому якісному рівні. У наступному році, 2014, планується їх черговий приїзд у Шепетівку на навчання, обмін досвідом, пов’язаний вже з відзначенням двох ювілейних дат. Адже тоді виповниться 200 років з дня народження Тараса Григоровича Шевченка і 110 – Миколи Олексійовича Островського…

Володимир Савченко

  Категорія: