Благодійний проєкт «Читати на рівних» зібрав для незрячих дітей майже 130 тис. грн

Благодійний проєкт «Читати на рівних» зібрав для незрячих дітей майже 130 тис. грн
13 Листопада 2013
Друкувати цю новину

Генеральний директор Української асоціації видавців періодичної преси Олексій ПогореловБлагодійний проєкт «Читати на рівних» лише впродовж перших місяців своєї тривалості зібрав на видання казки «Лисиця та журавель» для незрячих дітей 128 тисяч гривень.

Про це повідомив генеральний директор Української асоціації видавців періодичної преси Олексій Погорелов на прес-конференції в Укрінформі, у якій взяли участь ініціатори акції зі збору коштів на виготовлення книг шрифтом Брайля для сліпих та слабозорих дітей “Читати на рівних” народний депутат, голова ВГО “Національна Асамблея осіб з інвалідністю України” Валерій Сушкевич та виконавчий директор цієї ж організації Наталія Скрипка, а також керівник проєкту, директор видавничого дому Perekhid Publishing House Олена Лобова та директор з маркетингу UMH Publishing Sales House Наталія Бойко.

«На рахунку благодійного проєкту «Читати на рівних» станом на сьогоднішній день вже зібрано 128 тис. грн. Проєкт підтримали 49 видавничих компаній. А це 118 різних ЗМІ. Загальна кількість контактів, яких вдалося досягти за допомогою медіа-підтримки, охопила майже 31 мільйон людей. Сукупний тираж повідомлень про проєкт становить 13,5 млн примірників та ще 8,9 млн ми надрукуємо до кінця року», – сказав Погорелов.

Він також зауважив, що у процесі переговорів із друкарнями вдалося зменшити собівартість одного примірника книжки із 400 до 123 грн. «І це ще не межа, ми продовжуємо переговори і шукаємо варіанти. Тобто, тепер ми можемо продемонструвати державі, як можна здешевити процес друкування книжок для дітей шрифтом Брайля», – резюмував Погорелов.

Як наголосив Валерій Сушкевич, попри всю складність проблем, на які наражаються щодень незрячі українці, цей проєкт є оптимістичним: «Ми хочемо, щоб українська влада звернула увагу на цю страшну проблему недоступності українського суспільства для слабозорих діток. Мета нашого проєкту стосується доступу до інформації і полягає у тому, щоб дитинка прочитала книжку. Це суттєвий чинник того, що вона буде входити у світ здорових людей і зможе стати повноправним членом українського суспільства».

За словами Наталії Скрипки, за часи незалежності України шрифтом Брайля було надруковано лише 217 назв книг, тоді як у СРСР рахунок йшов на тисячі. «І що важливо, за останні 22 роки не з’явилося жодної книжки для дітей дошкільного та молодшого шкільного віку. Саме тому у нас виникла ідея створення казки шрифтом Брайля для цієї цільової аудиторії», – пояснила вона.

У свою чергу Наталія Бойко зауважила, що інформація про необхідність друкування книжок для незрячих набуває все більшого поширення у суспільстві: «На нас вийшов Інститут сучасного мистецтва і запропонував проведення спільного заходу – виставки «Осліплені красою», яка запланована на 12 грудня за участі багатьох відомих людей, артистів, політиків та бізнесменів».

На уточнююче запитання кореспондента Укрінформу Олена Лобова повідомила, що організатори цієї акції вирішили продовжити тривалість проєкту. «Ми сподіваємося завершити його не до кінця нинішнього року, як передбачалося раніше, а у лютому наступного. Впевнені, що до цього терміну вдасться розпочати власне процес друкування книжки», – відповіла вона.

Укрінформ

  Категорія: