Фонд Порошенка здійснив переклад Саламанської декларації державною мовою

Фонд Порошенка здійснив переклад Саламанської декларації державною мовою
31 Серпня 2018
Друкувати цю новину

Фонд Порошенка здійснив переклад Саламанської декларації державною мовою

За ініціативи дружини Президента України Марини Порошенко відбулося засідання «круглого столу», присвяченого реалізації положень Саламанської декларації в Україні. Це фундаментальний міжнародний документ у сфері запровадження інклюзивної освіти, який був прийнятий у 1994 році у м. Саламанка (Іспанія) представниками 92 урядів і 25 організацій у співпраці з ЮНЕСКО.

Оскільки Україна є членом ЮНЕСКО, положення цієї Декларації можуть імплементуватися в національне законодавство. Для цього Фонд Порошенка здійснив переклад державною мовою Саламанської декларації про принципи, політику та практичну діяльність у сфері освіти осіб з особливими потребами та Рамок дій щодо освіти осіб з особливими освітніми потребами.

28 серпня ці документи було розміщено на офіційному сайті Верховної Ради України для вільного цитування та відтворення.

«Саме Саламанська декларація стала першим міжнародним документом, який визначав термін «особа з особливими освітніми потребами», закріпив принципи інклюзивної освіти, а також толерантне і гуманне ставлення до кожної дитини», – зазначила Марина Порошенко.

До роботи «круглого столу» долучилися Міністр закордонних справ України Павло Клімкін, заступник Міністра освіти і науки України Павло Хобзей, в. о. Генерального директора директорату інклюзивної та позашкільної освіти Лариса Самсонова, Перший заступник Голови Комітету ВР України з питань науки і освіти Олександр Співаковський, Уповноважений Президента України з прав людей з інвалідністю Валерій Сушкевич, Уповноважений Президента України з прав дитини Микола Кулеба, очільники Фондів «Відродження», UNICEF, USAID та канадського проєкту EDGE.

www.president.gov.ua

  Категорія: