Конкурс перекладачів жестової мови Чернігівщини відбувся вже вчетверте

Конкурс перекладачів жестової мови Чернігівщини відбувся вже вчетверте
2 Квітня 2014
Друкувати цю новину

Конкурс перекладачів жестової мови Чернігівщини відбувся вже вчетверте

Ні для кого не секрет, що серед перекладачів жестової мови переважна більшість — жінки. Тому й не дивно, що напередодні Міжнародного жіночого дня у приміщенні Чернігівського ОБК УТОГ відбувся четвертий конкурс серед представниць цієї професії, в якому взяли участь 5 чарівних жінок:

  • Т.В. Власкіна — перекладач-дактилолог Чернігівської облорганізації УТОГ;
  • Т.М. Заяць — перекладач Сосницької спецшколи-інтернату для глухих дітей;
  • О.В. Лещева — перекладач-дактилолог Ніжинської ТО УТОГ;
  • Л.І. Полегенько — голова Чернігівської ТО УТОГ;
  • B.C. Фот — перекладач-дактилолог Прилуцької ТО УТОГ.

Перед початком конкурсу ведучі цього святкового заходу привітали всіх присутніх жінок з найпрекраснішим святом весни. Атмосфера у залі була теплою, глядачі дружними оплесками зустрічали вихід на сцену кожної учасниці.

Виступи перекладачів оцінювало журі у складі Т.В. Марченко — перекладача-дактилолога вищої категорії, Т.В. Бистревської — директора Чернігівського ОБК УТОГ та В.А. Шуби — активіста ОБК УТОГ.

Конкурс перекладачів жестової мови Чернігівщини відбувся вже вчетверте

 

Оцінка виступів проводилась за 5-бальною системою, а програма конкурсу передбачала п’ять етапів:

  • прямий переклад тексту;
  • прямий переклад словосполучень з використанням омонімів;
  • прямий переклад словосполучень з використанням фразеологізмів;
  • зворотній переклад тексту;
  • довільна програма.

З обов’язковою частиною програми перекладачі-дактилологи справилися швидко, а потім перейшли до довільної програми, де вони декламували вірші та співали пісні у жестовому виконанні.

Присутні в залі з великою цікавістю слідкували за кожним етапом конкурсної програми, який демонструвався також на великому екрані, й оплесками підтримували кожну учасницю.

Коли журі вийшло на нараду для ухвалення свого рішення, глядачам та учасницям цього заходу колектив народного самодіяльного театру естради «Сузір’я» Чернігівського ОБК УТОГ подарував святкову концертну програму.

Церемонія закриття четвертого обласного конкурсу перекладачів жестової мови відбулася урочисто й зворушливо. Голова журі оголосила ім’я переможниці — Тетяни Володимирівни Власкіної, перекладача-дактилолога Чернігівської обласної організації УТОГ.

Під бурхливі оплески глядачів усі учасниці отримали дипломи за участь, цінні подарунки та квіти.

Дякуємо всім перекладачам жестової мови Чернігівщини за сміливість, професіоналізм і любов до своєї унікальної професії!

Нехай руки ваші не знають утоми, дорогі наші перекладачі!

Інформація Чернігівської облорганізації УТОГ

Наше життя 

  Категорія: